DISCUSSION Tanya EYD - Page 3 IDFL Forum


 


Texaspoker

... ...

Page 3 of 51 FirstFirst 1234513 ... LastLast
Results 21 to 30 of 506

Thread: Tanya EYD

  1. #21


    BACK IDs's Avatar
    User ID
    82562
    Join Date
    December 8th, 2013
    Location
    A Real World
    Posts
    1,527
    Thanks
    4,516
    Thanked
    3,143
    Rep Power
    75070


    Pusssiiiing eke nak

     

    Dulu untuk kata upload dan download, belum ada padanan kata bahasa Indonesianya...
    Sekarang sudah ada dan masuk dalam KBBI, yang artinya upload = mengunggah, unggah, pengunggahan dan untuk kata download = mengunduh, unduhan, pengunduhan...

    Ane mau tanya gan, kira-kira apa artinya office park?
    Ane gak tau padanan kata yang tepat seperti apa
    tapi yang jelas artinya bukan "taman kantor"...

  2. The Following 2 Users Say Thank You to BACK IDs For This Useful Post:


  3. # ADS
    indonesian.library@yahoo.com
    Join Date
    14.Feb.2012
    Location
    08880.182.4423
    Posts
    Contact Us For Cheap Advertising
     

  4. #22


    Topanpr's Avatar
    User ID
    87610
    Join Date
    January 20th, 2014
    Location
    Zimbabwe
    Posts
    1,873
    Thanks
    1,237
    Thanked
    3,902
    Rep Power
    3154


    Mati

     

    Quote Originally Posted by Bakhid.s View Post
    Dulu untuk kata upload dan download, belum ada padanan kata bahasa Indonesianya...
    Sekarang sudah ada dan masuk dalam KBBI, yang artinya upload = mengunggah, unggah, pengunggahan dan untuk kata download = mengunduh, unduhan, pengunduhan...

    Ane mau tanya gan, kira-kira apa artinya office park?
    Ane gak tau padanan kata yang tepat seperti apa
    tapi yang jelas artinya bukan "taman kantor"...
    Office park: kawasan gedung perkantoran/komplek perkantoran/kawasan bisnis
    lebih dan kurang minta maaf

  5. The Following 3 Users Say Thank You to Topanpr For This Useful Post:


  6. #23


    BACK IDs's Avatar
    User ID
    82562
    Join Date
    December 8th, 2013
    Location
    A Real World
    Posts
    1,527
    Thanks
    4,516
    Thanked
    3,143
    Rep Power
    75070


    Pusssiiiing eke nak

     

    Quote Originally Posted by Topanpr View Post
    Office park: kawasan gedung perkantoran/komplek perkantoran/kawasan bisnis
    lebih dan kurang minta maaf
    Wah kepanjangan, atau mungkin ruko kali yach?
    Thanks btw

  7. The Following User Says Thank You to BACK IDs For This Useful Post:


  8. #24


    BACK IDs's Avatar
    User ID
    82562
    Join Date
    December 8th, 2013
    Location
    A Real World
    Posts
    1,527
    Thanks
    4,516
    Thanked
    3,143
    Rep Power
    75070


    Pusssiiiing eke nak

     

    Quote Originally Posted by Diko. View Post
    kata sambung "-" kayaknya untuk menyambung 2 kata yg berbeda bahasa deh dan untuk bahasa inggris harus dicetak miring
    Dia sedang meng-encode film.
    Dia sedang meng-copy data itu.
    Last edited by BACK IDs; 23-12-2014 at 09:09 AM.

  9. The Following User Says Thank You to BACK IDs For This Useful Post:


  10. #25


    mumetndase's Avatar
    User ID
    101552
    Join Date
    May 30th, 2014
    Location
    Banjarmasin
    Posts
    1,379
    Thanks
    3,310
    Thanked
    2,846
    Rep Power
    4386

    No Status for Today

     

    Quote Originally Posted by Bakhid.s View Post
    Wah kepanjangan, atau mungkin ruko kali yach?
    Thanks btw
    Kalau ruko (rumah toko) atau rukan (rumah kantor) menurut saya menyatakan unit-unitnya, sedangkan office park mengacu kepada sebuah kawasan. Jadi kalau menurut saya pribadi, diartikan "perkantoran" saja sudah cukup, yang berarti sebuah kawasan yang di dalamnya terdapat banyak kantor atau bangunan yang difungsikan sebagai kantor.
    tapi tetap saja harus melihat konteks kalimatnya dan dicari kata yang paling pas dan enak.
    itu menurut saya lho Om, tiap orang bisa beda2, hehehehe...
    Last edited by mumetndase; 23-12-2014 at 08:00 AM.

  11. The Following 5 Users Say Thank You to mumetndase For This Useful Post:


  12. #26


    BACK IDs's Avatar
    User ID
    82562
    Join Date
    December 8th, 2013
    Location
    A Real World
    Posts
    1,527
    Thanks
    4,516
    Thanked
    3,143
    Rep Power
    75070


    Pusssiiiing eke nak

     

    Quote Originally Posted by mumetndase View Post
    Kalau ruko (rumah toko) atau rukan (rumah kantor) menurut saya menyatakan unit-unitnya, sedangkan office park mengacu kepada sebuah kawasan. Jadi kalau menurut saya pribadi, diartikan "perkantoran" saja sudah cukup, yang berarti sebuah kawasan yang di dalamnya terdapat banyak kantor atau bangunan yang difungsikan sebagai kantor.
    tapi tetap saja harus melihat konteks kalimatnya dan dicari kata yang paling pas dan enak.
    itu menurut saya lho Om, tiap orang bisa beda2, hehehehe...
    Ok Om, thanks atas penjelasannya...

    Coba klik ini

  13. The Following 3 Users Say Thank You to BACK IDs For This Useful Post:


  14. #27


    BACK IDs's Avatar
    User ID
    82562
    Join Date
    December 8th, 2013
    Location
    A Real World
    Posts
    1,527
    Thanks
    4,516
    Thanked
    3,143
    Rep Power
    75070


    Pusssiiiing eke nak

     

    Sebenarnya ini thread sangat penting bagi para Subtitlers/Subbers...
    Tapi kok sepi yah? Apa mungkin semua Subbers di sana dan di sini sudah sangat
    menguasai EYD dan tanda baca? Tapiiii,,,,

    Last edited by BACK IDs; 28-12-2014 at 03:46 PM.

  15. The Following 2 Users Say Thank You to BACK IDs For This Useful Post:


  16. #28


    BACK IDs's Avatar
    User ID
    82562
    Join Date
    December 8th, 2013
    Location
    A Real World
    Posts
    1,527
    Thanks
    4,516
    Thanked
    3,143
    Rep Power
    75070


    Pusssiiiing eke nak

     

    Ternyata masih ada beberapa subber yang menganggap remeh kata Orangtua vs orang tua.
    Pengertian Orangtua (satu suku kata) memang tidak sama dengan orang tua (dua suku kata). Kata lain sering membingungkan subber yang malas berpikir lebih cermat, adalah penggunaan kata keluar dan ke luar, sama penuturannya tetapi tak sama penulisannya karena memang tak sama maknanya.

    Perhatikanlah kalimat di bawah ini:

    1. Para Orangtua setiap pagi mengantar anaknya ke Sekolah.
    2. Para orang tua setiap pagi mengantar anaknya ke Sekolah.

    Nomor yang ke-1 itu yang dimaksud dengan Orangtua adalah ayah-ibu si anak/siswa.
    Nomor yang ke-2 itu yang dimaksud dengan orang tua adalah orang lanjut usia atau lansia atau tua bangka.

    Kata Orangtua, berkaitan dengan status bukan dengan usia orang yang bersangkutan, sedangkan kata orang tua, barkaitan dengan usia; orang yang sudah lanjut usianya. Orangtua siswa sangat mungkin usianya masih muda, dan belum layak disebut orang tua (lansia). Orang tua pada umumnya adalah orangtua, tetapi tidak setiap orangtua adalah orang tua.
    Kalau Orangutan dipisahkan katanya menjadi Orang utan, <---- sungguh kelewatan

    Ada lagi dengan kata lain yang harus ditulis secara cermat, yakni : keluar dan ke luar.

    Keluar adalah lawan kata masuk, misalnya: Si Fulan itu keluar dari pekerjaannya karena dia tidak merasa cocok dengan pekerjaannya.
    Sedangkan ke luar adalah lawan kata ke dalam, misalnya: Si Fulan ke luar ruangan ingin menghirup udara segar.
    Last edited by BACK IDs; 02-01-2015 at 04:02 PM.

  17. The Following 7 Users Say Thank You to BACK IDs For This Useful Post:


  18. #29


    binex's Avatar
    User ID
    82444
    Join Date
    December 7th, 2013
    Posts
    1,107
    Thanks
    2,417
    Thanked
    3,506
    Rep Power
    368

    No Status for Today

     

    Quote Originally Posted by Bakhid.s View Post
    Ternyata masih ada beberapa subber yg menganggap remeh kata Orangtua vs orang tua.
    Pengertian Orangtua (satu suku kata) memang tidak sama dengan orang tua (dua suku kata). Kata lain sering membingungkan subber yang malas berpikir lebih cermat, adalah penggunaan kata keluar dan ke luar, sama penuturannya tetapi tak sama penulisannya karena memang tak sama maknanya.

    Perhatikanlah kalimat di bawah ini:

    1. Para Orangtua setiap pagi mengantar anaknya ke Sekolah.
    2. Para orang tua setiap pagi mengantar anaknya ke Sekolah.

    Nomor yang ke-1 itu yang dimaksud dengan Orangtua adalah ayah-ibu si anak/siswa.
    Nomor yang ke-2 itu yang dimaksud dengan orang tua adalah orang lanjut usia atau lansia atau tua bangka.

    Kata Orangtua, berkaitan dengan status bukan dengan usia orang yang bersangkutan, sedangkan kata orang tua, barkaitan dengan usia; orang yang sudah lanjut usianya. Orangtua siswa sangat mungkin usianya masih muda, dan belum layak disebut orang tua (lansia). Orang tua pada umumnya adalah orangtua, tetapi tidak setiap orangtua adalah orang tua.
    Kalau Orangutan dipisahkan katanya menjadi Orang utan, <---- sungguh kelewatan

    Ada lagi dengan kata lain yang harus ditulis secara cermat, yakni : keluar dan ke luar.

    Keluar adalah lawan kata masuk, misalnya: Si Fulan itu keluar dari pekerjaannya karena dia tidak merasa cocok dengan pekerjaannya.
    Sedangkan ke luar adalah lawan kata ke dalam, misalnya: Si Fulan ke luar ruangan ingin menghirup udara segar.
    Great!
    Ane selalu pake...
    Orang tua: orang yang sudah tua
    Orangtua: ayah/ibu/wali

  19. The Following 3 Users Say Thank You to binex For This Useful Post:


  20. #30


    binex's Avatar
    User ID
    82444
    Join Date
    December 7th, 2013
    Posts
    1,107
    Thanks
    2,417
    Thanked
    3,506
    Rep Power
    368

    No Status for Today

     


    Yang salah menurut ane...
    no 8, gak perlu pake -
    no 10, gak perlu pake - (langsung ditulis serangkai)
    Cek http://idfl.me/showthread.php?t=1097...=1#post2519136


    Beberapa sub, baik di TV, bioskop, atau di subcin punya cara berbeda-beda dalam terjemahannya demi kenyamanan penonton.
    Untuk itu, kadang kala terpaksa mengorbankan EYD. Tidak ada salahnya menurut saya.
    Karena kenyamanan penonton adalah nomer satu. Tinggal kita pilih mana yang menurut kita paling nyaman dibaca penonton.




    Untuk penulisan ke- bisa ditengok di sini
    http://idfl.me/showthread.php?t=1097...=1#post2507979

  21. The Following 3 Users Say Thank You to binex For This Useful Post:


Page 3 of 51 FirstFirst 1234513 ... LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

Our Friends

Subscene | Rehmoe | Pein Akatsuki | index-subtitles | SmallEncode.com

VPS Murah | Pahe.in - 480p & 720p movie | SoundIndo | Marvel Universe | ReRips | Moxkid Movie

sharedualima | VPS Indonesia | Film Box Office | GriyaPC | er1ck9.Blog

 Hosting Indonesia | Dunia-Lebah | Robandit | movienthusiast | topgans

Kafe Download | NontonGratis | KBBI Online | enthus1ast.com | DHQmusic


Feel free to Contact Us


UNTUK PERIKLANAN HUBUNGI KAMI

 IDFL.Forum@gmail.com / PeinAkatsuki_IDFL@yahoo.com / LebahGanteng@yahoo.co.id : Email
  Erix-IDFL / PeinAkatsuki_IDFL: Skype
 
xire : LINE
  +62 818-0218-0085 / +62 822-6454-4221 / +62 881-3266-906 : Whatsapp 
  +62 818-0218-0085
: Telegram